In centraal Polen, aan de rivier de Warta, op het oude barnsteenpad, ligt Konin - een oud bolwerk met het wapen van een paard op de achtergrond. Overal dichtbij.

De stad wordt doorkruist door de nationale weg die Poznań verbindt met Warschau en de nationale weg van Bydgoszcz naar Ostrów Wielkopolski. De snelweg Berlijn-Moskou loopt direct langs de zuidelijke grens van Konin. Konin is ook een belangrijk spoorwegknooppunt dat deel uitmaakt van de internationale route Berlijn-Moskou.

Met een paard in het wapen

De naam van de stad wordt het best verklaard door een oude legende over prins Leszek, die ooit alleen in dit gebied rondzwierf en werd aangevallen door bosteermakers. De prins zou zijn gestorven door toedoen van zijn aanvallers, maar toen werd het geluid van paardenhoeven gehoord. De teerders sloegen zo snel mogelijk op de vlucht, in de overtuiging dat een lijfwacht te hulp zou komen. Het bleek een kudde paarden te zijn die graasde op open plekken in het bos.
Leszek's dankbaarheid aan de dieren was zo groot dat hij hier de stad Konin stichtte en een paard in zijn wapen zette.
Een van de meest waardevolle monumenten van Konin is de gotische kerk van St. Bartholomeus, gebouwd in de veertiende en vijftiende eeuw. Naast de historische kerk staat een beroemde pilaar - beschouwd als het oudste verkeersbord in Polen.
Gemaakt van zandsteen, een twee en een halve meter hoge obelisk met een cilindrische vorm is gemarkeerd met een Latijnse inscriptie. De inscriptie zegt dat de paal in 1151 werd opgericht door Komes Piotr, precies halverwege tussen Kalisz en Kruszwica.
Konin ligt al eeuwenlang op de route van de beroemde Amberroute. Het is echter een raadsel waarom er zoveel moeite is gedaan om het punt halverwege tussen twee oude kastelen te markeren. Sommigen veronderstellen dat de inscriptie is gemaakt op een paal die al sinds heidense tijden op deze plaats staat. Sommigen zien een overeenkomst tussen de Konin-pilaar en de zogenaamde monnik, gevonden in de buurt van Ślęża en beschouwd als een Keltisch monument.
De Konin Słup, ook wel het mijlplein genoemd, staat op het plein in het oude gedeelte van de stad. Het gegraveerde opschrift bestaat uit vier verzen voorafgegaan door het kruisteken. Het lettertype van de letters diende als model voor de inscripties op de sarcofaag van Mieszko I en Bolesław de Dappere in de kathedraal van Poznań.

Land van warme meren

Het is de moeite waard om de omgeving van Konin te bezoeken, niet alleen vanwege deze historische paal. Hier, ver weg van de drukte van mondaine vakantieoorden, beleeft u het avontuur van een reiziger en geschiedenisonderzoeker.Culturele monumenten verspreid over het gebied dateren uit de sporen van de vroegste nederzetting, terwijl zeil- en kanoliefhebbers de beschikking hebben over talrijke meren die een prachtige waterroute vormen die verbonden is door rivierpassen, kanalen en sluizen. Het Mikorzyńskie-meer vormt samen met Wąsowski en Ślesiński een waterweg die naar het noorden door het Czarne-meer en het Ślesiński-kanaal loopt, waar het samenkomt met de wateren van Gopło en rechtstreeks naar Kruszwica leidt.
Als we echter naar het zuiden gaan via het Pątnowskie-meer en het Morzysławski-kanaal, zullen we Konin zelf bereiken. Dit systeem van meren en kanalen is nog steeds niet erg populair onder Poolse toeristen, maar het is echt een perfecte plek voor rustzoekers aan het water. Hier en daar, direct aan de oevers van smalle en lange meren, liggen vakantieoorden. Belangrijke informatie voor thermofiele mensen - deze meren hebben een veel hogere temperatuur dan andere natuurlijke reservoirs, omdat hun wateren het zogenaamde verre koelcircuit van de energiecentrales "Pątnów" en "Konin" vormen. De meren van Konin zijn ook een waar paradijs voor vissers. Brasem overheerst in hen.
Wie zich niet sterk genoeg voelt om alleen in een kano of zeilboot op de meren te varen, kan de omliggende meren bewonderen vanaf het dek van een passagiersschip met de sonore naam "Dziwożona".

Categorie: